翻译是任何多语言公共关系战略的关键组成部分,准确翻译新闻稿的投资回报率非常值得考虑。狗威体育投注

在推广新产品或服务、宣布公司里程碑或庆祝奖项时,翻译您的版本具有很大的价值。您正在创造机会,接触国内外的新受众。翻译使您能够与重要的利益相关者进行沟通,如使用其他语言的客户和投资者,并在英语不广泛使用的国家为您的公司提供更高的品牌知名度。

谨慎处理翻译会让你有更大的机会与目标受众产生共鸣。将翻译视为一门复杂的艺术,而不是简单地使用源语言并在目标语言中生成相同的文档。某些做法会产生更好的翻译效果。

翻译您的版本时,以下是五个注意事项:

1.选择目标人群

翻译从决定你的翻译开始预期目标受众.选择你的目标取决于你的公共关系目标。狗威体育投注例如,如果你宣布开办一所沉浸式英语语言学校,并想要吸引台湾学生,那么你就会想要将你的新闻稿翻译成繁体中文,并瞄准台湾的教育和国际旅游出版物。

但是,如果您的目标是在美国销售产品,您可以通过将发布的产品翻译成西班牙语轻松地扩大市场范围。将您的发行版与达到目标市场的完美发行版配对。在这种情况下,,拉丁火在美国最大的西班牙语市场通过印刷、广播和在线媒体、新闻通讯社和新闻服务以英语和西班牙语发布新闻稿。betway体育游戏必威下载app

2.与行业专家一起翻译您的新闻稿

新闻稿包含特定行业的信息。通过使用一个在特定领域(无论是技术、生物科学还是旅游)的专家翻译,你将更好地与你的听众联系起来。虽然有些公司雇佣内部翻译人员,但如果你需要翻译服务,Business Wire致力于与专业翻译人员合作。betway体育游戏我们的子公司有不同的技术翻译背景,以确保高质量的翻译服务和满足本地化需求。betway体育游戏浏览我们的分发列表了解更多关于非美国的信息。电路包括可用的翻译。

如果翻译人员在编写您的版本时有任何问题,他们通常会联系您澄清。虽然没有人喜欢来回,但这表明你得到了很好的帮助,而且你的译者正在努力确保尽可能准确和高质量的翻译。

3.不要只是翻译新闻稿,还要本土化!

翻译不同于本地化翻译将文本从A语言转换为B语言,而本土化则包括语言和文化的适应。针对国际出版物,与您的翻译团队合作,遵守当地的法规和标准,以使其具有影响力。

在本土化新闻稿时,请确保翻译人员:

  • 调整新闻稿以独特的文化角度(如当地节日或习俗)。
  • 满足当地法规和法律要求。
  • 使用当地的测量标准,例如货币单位。
  • 适应当地市场的图形。
  • 确保照片标题已翻译。

你可以简化翻译过程如果:

  • 用源语言编写一个清晰的发布版本.在编写要翻译的版本时,源语言必须尽可能清晰和简洁。如果在源语言中意思不明确,几乎不可能做出准确的翻译。可以这样想,如果你在写一些模棱两可、不清晰和/或读起来很笨拙的英语内容,那么翻译人员要在目标语言中翻译同等内容就会困难两倍。写一个不清晰的源文本可能导致重大的意义转变。一定要保持清晰和简洁。
  • 你读每一个句子,然后问自己,要点是否清晰易懂,是否使用了标准语法,是否使用了正确的措辞?如果这些问题的答案是否定的,那就考虑重新制作你的发行版吧。

你可以促进翻译过程通过指定如果:

  • 你想把专有名词翻译成目标语言。有时译者会被专有名词弄糊涂,然后继续翻译。这会给目标语言读者带来问题。例如,读者可能不理解您的新闻稿引用了一个公司名称,而是将该名称作为一个概念来阅读。最好突出显示哪些专有名词保持原样。在不翻译专有名词的情况下,提供一个不希望翻译的术语列表。这将帮助翻译人员识别哪些单词应该留在英语中。如果您确实希望翻译专有名词,请注意专有名词是否已经有标准化的翻译,并提供术语表。这不仅将确保你的专有名词保持一致,而且还将有助于避免修改,从而节省你的时间和成本,并确保你达到披露的目标时间。请记住,翻译人员在紧张的周转时间下工作,所以您提供的任何帮助都将有助于产生更好的结果。
  • 你想要本地化你的品牌名称。在大多数情况下,公司不需要更改他们的公司名称。这对于不使用罗马字母的语言尤其重要,例如普通话,阿拉伯语和日语。例如,普通话是基于汉字的,每个汉字都有自己的意思。每一个品牌名称都是通过汉字的含义以及与英文公司名称相似的语音来解释的。有些汉字发音相同,意思却截然不同,有积极意义的汉字组合在一起就会变成消极意义。这意味着一个优雅的名字在母语中发音时会变得不可能,甚至带有冒犯性。因此,对于决定翻译公司名称的公司来说,在决定名称时要格外小心,这一点很重要.糟糕的翻译可能会损害你的品牌;在找到合适的翻译之前,最好使用英文。

4.战略性地安排分销时间

既然您已经尽了一切可能确保翻译顺利进行,请记住时间就是一切!请确保在当地时间启动您的翻译版本。要求您的新闻在当地《市场时报》上必威下载app发布可确保获得尽可能高的浏览量。这样想:如果你的新闻是在记者、客户和重要股东睡觉的时候发布的,你的新闻会有什么影响?必威下载app相反,你可以选择在记者工作日分发新闻稿。

留心假期。与新闻编辑室联系,确保我们的翻译人员必威下载app能够在截止日期前完成工作。假期因国而异。例如,在中国新年我们的供应商通常会有一周的假期,因此您的翻译可能会延迟。通过要求新闻编辑室必威下载app检查时区和区域假日以确保您的释放在正确的时间跨越电线。

5.总是寻求改进

使用任何反馈来改进未来的翻译。记住,清晰的沟通是与目标读者建立关系的关键。如果翻译很笨拙,使用具体的反馈来消除任何怪癖。通常,翻译人员会将这些反馈保存在文件中,以便在他们为贵公司翻译的下一版本中使用。

花时间和精力以目标语言向当地市场提供新闻,这表明你致力于与受众沟通,确保新闻被理必威下载app解。Business Wire致力于帮助您连接。

有关您新闻的最佳分发选项的建议或支持,请立即联系我们,网址为必威下载appinfo@businesswire.com

阅读更多

最大化你的国际新闻稿的8个技巧

从中文到英文:写新闻稿的7个语际沟通技巧

Hola和Hello:当翻译不足以进入美国西班牙裔市场时


在Business Wire博客上获取最新的P狗威体育赛事R, IR, Marketing和Media技巧。今天订阅!